Holman Christian Standard Bible (©2009) Do not give Him rest until He establishes and makes Jerusalem the praise of the earth. New American Standard Bible (©1995) And give Him no rest until He establishes And makes Jerusalem a praise in the earth. King James Bible (Cambridge Ed.) And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. International Standard Version (©2012) and give him no rest until he prepares, establishes and makes Jerusalem a song of praise throughout the earth. King James 2000 Bible (©2003) And give him no rest, till he establishes, and till he makes Jerusalem a praise in the earth. American King James Version And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. American Standard Version and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. Douay-Rheims Bible And give him no silence till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. Darby Bible Translation and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. English Revised Version and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. Webster's Bible Translation And give him no rest, till he shall establish, and till he shall make Jerusalem a praise in the earth. World English Bible and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth. Young's Literal Translation And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.
Luke 18:1 And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint; Isaiah 49:16 Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me. Isaiah 60:18 Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise. Jeremiah 33:9 And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it. Zephaniah 3:19 Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. Zephaniah 3:20 At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the LORD.
|