Isaiah 43:6
New International Version
I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring my sons from afar and my daughters from the ends of the earth—

New Living Translation
I will say to the north and south, ‘Bring my sons and daughters back to Israel from the distant corners of the earth.

English Standard Version
I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,

Berean Standard Bible
I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—

King James Bible
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

New King James Version
I will say to the north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not keep them back!’ Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth—

New American Standard Bible
“I will say to the north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring My sons from afar And My daughters from the ends of the earth,

NASB 1995
“I will say to the north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring My sons from afar And My daughters from the ends of the earth,

NASB 1977
“I will say to the north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth,

Legacy Standard Bible
I will say to the north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring My sons from afar And My daughters from the ends of the earth,

Amplified Bible
“I will say to the north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring My sons from far way And My daughters from the ends of the earth,

Christian Standard Bible
I will say to the north, ‘Give them up! ’ and to the south, ‘Do not hold them back! ’ Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth —

Holman Christian Standard Bible
I will say to the north: Give them up! and to the south: Do not hold them back! Bring My sons from far away, and My daughters from the ends of the earth—

American Standard Version
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;

Aramaic Bible in Plain English
I shall say to the North, "Give to me”, and to the south, "You shall not withhold.” Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the Earth

Brenton Septuagint Translation
I will say to the north, Bring; and to the south, Keep not back; bring my sons from the land afar off, and my daughters from the ends of the earth;

Contemporary English Version
I will say to the north and to the south, "Free my sons and daughters! Let them return from distant lands.

Douay-Rheims Bible
I will say to the north: Give up: and to the south: Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the ends of the earth.

English Revised Version
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;

GOD'S WORD® Translation
I will say to the north, "Give them up," and to the south, "Do not keep them." Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the earth.

Good News Translation
I will tell the north to let them go and the south not to hold them back. Let my people return from distant lands, from every part of the world.

International Standard Version
I'll say to the north, 'Give them up'! and to the south, 'Don't keep them back!' Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the earth—

JPS Tanakh 1917
I will say to the north: 'Give up', And to the south: 'Keep not back, Bring My sons from far, And My daughters from the end of the earth;

Literal Standard Version
I am saying to the north, “Give up,” | And to the south, “Do not restrain.” Bring in My sons from afar, | And My daughters from the end of the earth.

Majority Standard Bible
I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—

New American Bible
I will say to the north: Give them up! and to the south: Do not hold them! Bring back my sons from afar, and my daughters from the ends of the earth:

NET Bible
I will say to the north, 'Hand them over!' and to the south, 'Don't hold any back!' Bring my sons from distant lands, and my daughters from the remote regions of the earth,

New Revised Standard Version
I will say to the north, “Give them up,” and to the south, “Do not withhold; bring my sons from far away and my daughters from the end of the earth—

New Heart English Bible
I will tell the north, 'Give them up.' and tell the south, 'Do not hold them back. Bring my sons from far, and my daughters from the farthest parts of the earth--

Webster's Bible Translation
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

World English Bible
I will tell the north, ‘Give them up!’ and tell the south, ‘Don’t hold them back! Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth—

Young's Literal Translation
I am saying to the north, 'Give up,' And to the south, 'Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Only Savior
5Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. 6I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth— 7everyone called by My name and created for My glory, whom I have indeed formed and made.”…

Cross References
2 Corinthians 6:18
And: "I will be a Father to you, and you will be My sons and daughters, says the Lord Almighty."

Deuteronomy 30:4
Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there.

Psalm 107:3
and gathered from the lands, from east and west, from north and south.

Isaiah 45:22
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.

Isaiah 49:12
Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan."

Isaiah 49:22
This is what the Lord GOD says: "Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders.

Isaiah 54:3
For you will spread out to the right and left; your descendants will dispossess the nations and inhabit the desolate cities.


Treasury of Scripture

I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

bring

Isaiah 18:7
In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.

Jeremiah 3:14,18,19
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion: …

Hosea 1:10,11
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God…

Jump to Previous
Afar Daughters Earth End Ends Far Hold North Restrain South Withhold
Jump to Next
Afar Daughters Earth End Ends Far Hold North Restrain South Withhold
Isaiah 43
1. The Lord comforts the church with his promises.
8. He appeals to the people for witness of his omnipotence
14. He foretells them the destruction of Babylon
18. And his wonderful deliverance of his people
22. He reproves the people as inexcusable














(6) Bring my sons . . .--The words imply an escort of honour, given by the heathen nations to the returning exiles.

Verse 6. - Bring my sons. The nations are called upon, not merely to "let Israel go," but to conduct and escort them from the places of their abode to their own country. (On the need of such escort, see Ezra 8:22, 31. On the actual furnishing of an escort in one case by a Persian king, see Nehemiah 2:7, 8.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will say
אֹמַ֤ר (’ō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

to the north,
לַצָּפוֹן֙ (laṣ·ṣā·p̄ō·wn)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

‘Give them up!’
תֵּ֔נִי (tê·nî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

and to the south,
וּלְתֵימָ֖ן (ū·lə·ṯê·mān)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8486: South, south wind

‘Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

hold them back!’
תִּכְלָ֑אִי (tiḵ·lā·’î)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 3607: To shut up, restrain, withhold

Bring
הָבִ֤יאִי (hā·ḇî·’î)
Verb - Hifil - Imperative - feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

My sons
בָנַי֙ (ḇā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

from afar,
מֵרָח֔וֹק (mê·rā·ḥō·wq)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious

and My daughters
וּבְנוֹתַ֖י (ū·ḇə·nō·w·ṯay)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 1323: A daughter

from the ends
מִקְצֵ֥ה (miq·ṣêh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 7097: End, extremity

of the earth—
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 43:6 NIV
Isaiah 43:6 NLT
Isaiah 43:6 ESV
Isaiah 43:6 NASB
Isaiah 43:6 KJV

Isaiah 43:6 BibleApps.com
Isaiah 43:6 Biblia Paralela
Isaiah 43:6 Chinese Bible
Isaiah 43:6 French Bible
Isaiah 43:6 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 43:6 I will tell the north 'Give them (Isa Isi Is)
Isaiah 43:5
Top of Page
Top of Page