Isaiah 3:9
New International Version
The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.

New Living Translation
The very look on their faces gives them away. They display their sin like the people of Sodom and don’t even try to hide it. They are doomed! They have brought destruction upon themselves.

English Standard Version
For the look on their faces bears witness against them; they proclaim their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! For they have brought evil on themselves.

Berean Standard Bible
The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves.

King James Bible
The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.

New King James Version
The look on their countenance witnesses against them, And they declare their sin as Sodom; They do not hide it. Woe to their soul! For they have brought evil upon themselves.

New American Standard Bible
The expression of their faces testifies against them, And they display their sin like Sodom; They do not even conceal it. Woe to them! For they have done evil to themselves.

NASB 1995
The expression of their faces bears witness against them, And they display their sin like Sodom; They do not even conceal it. Woe to them! For they have brought evil on themselves.

NASB 1977
The expression of their faces bears witness against them. And they display their sin like Sodom; They do not even conceal it. Woe to them! For they have brought evil on themselves.

Legacy Standard Bible
The expression of their faces answers against them, And they declare their sin like Sodom; They do not even conceal it. Woe to their soul! For they have dealt out evil on themselves.

Amplified Bible
Their partiality testifies against them, They display their sin like Sodom; They do not even hide it. Woe (judgment is coming) to them! For they have brought evil on themselves [as a reward].

Christian Standard Bible
The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster on themselves.

Holman Christian Standard Bible
The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they flaunt their sin. They do not conceal it. Woe to them, for they have brought evil on themselves.

American Standard Version
The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.

Aramaic Bible in Plain English
Their favoritism is a witness against them, and they have shown their sins as Sadom and they are not hidden. Woe to their souls, for they have set for themselves evil rewards!

Brenton Septuagint Translation
Wherefore now their glory has been brought low, and the shame of their countenance has withstood them, and they have proclaimed their sin as Sodom, and made it manifest.

Contemporary English Version
The look on your faces shows that you are sinful as Sodom, and you don't try to hide it. You are in for trouble, and you have brought it all on yourselves.

Douay-Rheims Bible
The shew of their countenance hath answered them: and they have proclaimed abroad their sin as Sodom, and they have not hid it: woe to their souls, for evils are rendered to them.

English Revised Version
The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.

GOD'S WORD® Translation
The look on their faces will be held against them. They boast about their sins, which are like [those of the people of] Sodom. They don't even bother to hide them. How horrible it will be for these people, because they have brought disaster on themselves.

Good News Translation
Their prejudices will be held against them. They sin as openly as the people of Sodom did. They are doomed, and they have brought it on themselves.

International Standard Version
"The expressions on their faces give them away. They parade their sin around like Sodom; they don't even try to hide it. How horrible it will be for them, because they have brought disaster on themselves!"

JPS Tanakh 1917
The show of their countenance doth witness against them; And they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! For they have wrought evil unto themselves.

Literal Standard Version
The appearance of their faces witnessed against them, | And their sin, as Sodom, they declared, | They have not hidden! Woe to their soul, | For they have done evil to themselves.

Majority Standard Bible
The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves.

New American Bible
Their very look bears witness against them; they boast of their sin like Sodom, They do not hide it. Woe to them! They deal out evil to themselves.

NET Bible
The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Too bad for them! For they bring disaster on themselves.

New Revised Standard Version
The look on their faces bears witness against them; they proclaim their sin like Sodom, they do not hide it. Woe to them! For they have brought evil on themselves.

New Heart English Bible
The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They do not hide it. Woe to their soul. For they have brought disaster upon themselves.

Webster's Bible Translation
The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe to their soul! for they have rewarded evil to themselves.

World English Bible
The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don’t hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.

Young's Literal Translation
The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Judgment Against Judah
8For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence. 9The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves. 10Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their labor.…

Cross References
Romans 6:23
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Revelation 11:8
Their bodies will lie in the street of the great city--figuratively called Sodom and Egypt--where their Lord was also crucified.

Genesis 4:5
but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell.

Genesis 13:13
But the men of Sodom were wicked, sinning greatly against the LORD.

Proverbs 8:36
But he who fails to find me harms himself; all who hate me love death."

Proverbs 15:32
He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.

Isaiah 1:10
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!


Treasury of Scripture

The show of their countenance does witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe to their soul! for they have rewarded evil to themselves.

the shew

Isaiah 3:16
Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:

1 Samuel 15:32
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.

2 Kings 9:30
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

and they declare

Genesis 13:13
But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

Genesis 18:20,21
And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; …

Genesis 19:5-9
And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them…

woe

Lamentations 5:16
The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!

Hosea 13:9
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.

Jump to Previous
Appearance Bears Conceal Countenance Covered Curse Declare Declared Disaster Display Evil Face Faces Full Hidden Hide Look Measure Open Partiality Position Respect Rewarded Shew Show Sin Sodom Soul Testifies Testify Themselves View Witness Witnessed Witnesses Woe Wrought
Jump to Next
Appearance Bears Conceal Countenance Covered Curse Declare Declared Disaster Display Evil Face Faces Full Hidden Hide Look Measure Open Partiality Position Respect Rewarded Shew Show Sin Sodom Soul Testifies Testify Themselves View Witness Witnessed Witnesses Woe Wrought
Isaiah 3
1. The great calamities which come by sin
10. The different rewards of the righteous and wicked
12. The oppression and covetousness of the rulers
16. The judgments which shall be for the pride of the women
25. The general desolation














(9) They declare their sin as Sodom.--The comparison is, it should be remembered, of probably an earlier date than that in Isaiah 1:10. In the reign of Ahaz (perhaps the prophet, editing in his old age, thought also of that of Manasseh) there was not even the homage which vice pays to virtue by feigning a virtue which it has not. Men fell into an utter shamelessness, like that of the cities of the plain (Genesis 19:5), generally in the luxury and profligacy of their lives (Ezekiel 16:49), perhaps also with a more definite and horrible resemblance (1Kings 14:24; 1Kings 15:12; 2Kings 23:7). . . . Verse 9. - The show of their countenance doth witness against them. This is not in itself a sin, but it is a sign of frequent and habitual sin. Vice, long indulged in, stamps its mark upon the countenance, giving men what is called "a bad expression" - a guilty and hardened look. It does not require a skilled physiognomist to detect at a glance the habitual criminal or sensualist. They declare their sin as Sodom. Not only does their countenance betray them, but, like the Sodomites (Genesis 19:5, 9), they boldly and impudently declare their wicked purposes beforehand, and make no attempt at concealment. Hypocrisy has been said to be the homage that vice pays to virtue. Where there is none, where vice has ceased to shroud or veil itself, a very advanced stage of wickedness has been reached. They have rewarded evil unto themselves. They have "received in themselves the recompense of their error which was meet" (Romans 1:27). Their sins have at once marred their countenance and injured their moral nature.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The expression
הַכָּרַ֤ת (hak·kā·raṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1971: Respect, partiality

on their faces
פְּנֵיהֶם֙ (pə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6440: The face

testifies against them,
עָ֣נְתָה (‘ā·nə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 6030: To answer, respond

and like Sodom
כִּסְדֹ֥ם (kis·ḏōm)
Preposition-k | Noun - proper - feminine singular
Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea

they flaunt
הִגִּ֖ידוּ (hig·gî·ḏū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 5046: To be conspicuous

their sin;
וְחַטָּאתָ֛ם (wə·ḥaṭ·ṭā·ṯām)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

they do not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

conceal it;
כִחֵ֑דוּ (ḵi·ḥê·ḏū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 3582: To secrete, by act, word, to destroy

woe
א֣וֹי (’ō·w)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

to them,
לְנַפְשָׁ֔ם (lə·nap̄·šām)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have brought
גָמְל֥וּ (ḡā·mə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen

disaster
רָעָֽה׃ (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

upon themselves.
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They


Links
Isaiah 3:9 NIV
Isaiah 3:9 NLT
Isaiah 3:9 ESV
Isaiah 3:9 NASB
Isaiah 3:9 KJV

Isaiah 3:9 BibleApps.com
Isaiah 3:9 Biblia Paralela
Isaiah 3:9 Chinese Bible
Isaiah 3:9 French Bible
Isaiah 3:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 3:9 The look of their faces testify against (Isa Isi Is)
Isaiah 3:8
Top of Page
Top of Page