Hosea 11:10
New International Version
They will follow the LORD; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west.

New Living Translation
For someday the people will follow me. I, the LORD, will roar like a lion. And when I roar, my people will return trembling from the west.

English Standard Version
They shall go after the LORD; he will roar like a lion; when he roars, his children shall come trembling from the west;

Berean Standard Bible
They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west.

King James Bible
They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.

New King James Version
“They shall walk after the LORD. He will roar like a lion. When He roars, Then His sons shall come trembling from the west;

New American Standard Bible
They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar, And His sons will come trembling from the west.

NASB 1995
They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar And His sons will come trembling from the west.

NASB 1977
They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar, And His sons will come trembling from the west.

Legacy Standard Bible
They will walk after Yahweh; He will roar like a lion; Indeed, He will roar, And His sons will come trembling from the west.

Amplified Bible
They will walk after the LORD [in obedience and worship], Who will roar like a lion; He will roar [summoning them] And His sons will come trembling from the west.

Christian Standard Bible
They will follow the LORD; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west.

Holman Christian Standard Bible
They will follow the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west.

American Standard Version
They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west.

Aramaic Bible in Plain English
They shall go after LORD JEHOVAH as a lion that roars, because he shall roar and the children of the people shall tremble

Brenton Septuagint Translation
I will go after the Lord: he shall utter his voice as a lion: for he shall roar, and the children of the waters shall be amazed.

Contemporary English Version
I, the LORD, will roar like a lion, and my children will return, trembling from the west.

Douay-Rheims Bible
They shall walk after the Lord, he shall roar as a lion: because he shall roar, and the children of the sea shall fear.

English Revised Version
They shall walk after the LORD, who shall roar like a lion: for he shall roar, and the children shall come trembling from the west.

GOD'S WORD® Translation
"My people will follow me when I roar like a lion. When I roar, my children will come trembling from the west.

Good News Translation
"My people will follow me when I roar like a lion at their enemies. They will hurry to me from the west.

International Standard Version
They will go after the LORD, who will roar like a lion; and when he roars, the children will come trembling from the west.

JPS Tanakh 1917
They shall walk after the LORD, Who shall roar like a lion; For He shall roar, And the children shall come trembling from the west.

Literal Standard Version
They go after YHWH—He roars as a lion, | When He roars, then the sons from the west tremble.

Majority Standard Bible
They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west.

New American Bible
They shall follow the LORD, who roars like a lion; When he roars, his children shall come frightened from the west,

NET Bible
He will roar like a lion, and they will follow the LORD; when he roars, his children will come trembling from the west.

New Revised Standard Version
They shall go after the LORD, who roars like a lion; when he roars, his children shall come trembling from the west.

New Heart English Bible
They will walk after the LORD, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west.

Webster's Bible Translation
They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.

World English Bible
They will walk after Yahweh, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west.

Young's Literal Translation
After Jehovah they go -- as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Mercy On Israel
9I will not execute the full fury of My anger; I will not turn back to destroy Ephraim. For I am God and not man—the Holy One among you—and I will not come in wrath. 10They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. 11They will come trembling like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes, declares the LORD.…

Cross References
Revelation 10:3
Then he cried out in a loud voice like the roar of a lion. And when he cried out, the seven thunders sounded their voices.

Isaiah 31:4
For this is what the LORD has said to me: "Like a lion roaring or a young lion over its prey--and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor--so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights.

Isaiah 66:2
Has not My hand made all these things? And so they came into being," declares the LORD. "This is the one I will esteem: he who is humble and contrite in spirit, who trembles at My word.

Isaiah 66:5
You who tremble at His word, hear the word of the LORD: "Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, 'Let the LORD be glorified that we may see your joy!' But they will be put to shame."

Ezekiel 26:16
All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you.

Hosea 3:5
Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days.

Hosea 6:1
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds.


Treasury of Scripture

They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.

walk.

Isaiah 2:5
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.

Isaiah 49:10
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.

Jeremiah 2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

he shall roar like.

Isaiah 31:4
For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.

Isaiah 42:13
The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.

Jeremiah 25:30
Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.

shall tremble.

Job 37:1
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.

Psalm 2:11
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

Psalm 119:120
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

west.

Zechariah 8:7
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Jump to Previous
Children Cry Follow Hasten Indeed Lion Roar Roareth Roars Shaking Tremble Trembling Walk West
Jump to Next
Children Cry Follow Hasten Indeed Lion Roar Roareth Roars Shaking Tremble Trembling Walk West
Hosea 11
1. The ingratitude of Israel unto God for his benefits.
5. His judgment.
8. God's mercy toward them.
12. Israel's falsehood and Judah's fidelity.














(10) Render, They shall go up after Jehovah, who roars as a lion; yea, he shall roar so that the children, &c. Lions accompanied Egyptian monarchs to the battle-field. Read the picturesque description of Rameses II. in his battle with the Kheta, by George Ebers in Uarda. "West" means the coast and islands of the Levant.

Tremble--i.e., come with an awe-stricken joy to the voice of the Divine summons.

Verse 10. - They shall walk after the Lord: he shall roar like a lien: when he shall roar, then the children shall tremble from the west. Others translate, "After the Lord shall they go as after a lion that roareth." But this necessitates a double ellipsis of "after which." They would go after the Lord in obedience to his summons. That summons is represented as far-reaching and terrible. Calling his people to return, the Lord roars as a lion, to denote at once the loudness of the call, and the awful majesty of the Lord when thus calling his people to return. "As a lion," says Kimchi, "which roars that the animals whose king he is may assemble to him, so the Israelites shall assemble on hearing the voice of the Lord when he roars." The roaring of the lion may signify his terrible judgments on Israel's enemies, when he calls his people home from the lands of their dispersion. The result would be a speedy return of his children from the lands of the West - the countries round or beyond the Mediterranean.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They will walk after
אַחֲרֵ֧י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

the LORD;
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

He will roar
יִשְׁאָ֑ג (yiš·’āḡ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7580: To rumble, moan

like a lion.
כְּאַרְיֵ֣ה (kə·’ar·yêh)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 738: A lion

When
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

He
ה֣וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

roars,
יִשְׁאַ֔ג (yiš·’aḡ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7580: To rumble, moan

His children
בָנִ֖ים (ḇā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

will come trembling
וְיֶחֶרְד֥וּ (wə·ye·ḥer·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten

from the west.
מִיָּֽם׃ (mî·yām)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin


Links
Hosea 11:10 NIV
Hosea 11:10 NLT
Hosea 11:10 ESV
Hosea 11:10 NASB
Hosea 11:10 KJV

Hosea 11:10 BibleApps.com
Hosea 11:10 Biblia Paralela
Hosea 11:10 Chinese Bible
Hosea 11:10 French Bible
Hosea 11:10 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 11:10 They will walk after Yahweh who will (Ho Hs Hos.)
Hosea 11:9
Top of Page
Top of Page