Hosea 1:6
New International Version
Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the LORD said to Hosea, “Call her Lo-Ruhamah (which means “not loved”), for I will no longer show love to Israel, that I should at all forgive them.

New Living Translation
Soon Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. And the LORD said to Hosea, “Name your daughter Lo-ruhamah—‘Not loved’—for I will no longer show love to the people of Israel or forgive them.

English Standard Version
She conceived again and bore a daughter. And the LORD said to him, “Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.

Berean Standard Bible
Gomer again conceived and gave birth to a daughter, and the LORD said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them.

King James Bible
And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

New King James Version
And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him: “Call her name Lo-Ruhamah, For I will no longer have mercy on the house of Israel, But I will utterly take them away.

New American Standard Bible
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer take pity on the house of Israel, that I would ever forgive them.

NASB 1995
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them.

NASB 1977
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them.

Legacy Standard Bible
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And Yahweh said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them.

Amplified Bible
Then Gomer conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah (not shown mercy), for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I would ever forgive them.

Christian Standard Bible
She conceived again and gave birth to a daughter, and the LORD said to him: Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel. I will certainly take them away.

Holman Christian Standard Bible
She conceived again and gave birth to a daughter, and the LORD said to him: Name her No Compassion, for I will no longer have compassion on the house of Israel. I will certainly take them away.

American Standard Version
And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

Aramaic Bible in Plain English
And she conceived again and she bore a daughter and LORD JEHOVAH said to me: ‘call her name “La Ethrakhmath” because I do not continue to show compassion on those of the house of Israel but I am certainly removing them

Brenton Septuagint Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And he said to him, Call her name, Unpitied: for I will no more have mercy on the house of Israel, but will surely set myself in array against them.

Contemporary English Version
Later, Gomer had a daughter, and the LORD said, "Name her Lo-Ruhamah, because I will no longer have mercy and forgive Israel.

Douay-Rheims Bible
And she conceived again, and bore a daughter, and he said to him: Call her name, Without mercy: for I will not add any more to have mercy on the house of Israel, but I will utterly forget them.

English Revised Version
And she conceived again, and bare a daughter. And the LORD said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

GOD'S WORD® Translation
Gomer became pregnant again and had a daughter. The LORD told Hosea, "Name her Lo Ruhamah [Unloved]. I will no longer love the nation of Israel. I will no longer forgive them.

Good News Translation
Gomer had a second child--this time it was a daughter. The LORD said to Hosea, "Name her 'Unloved,' because I will no longer show love to the people of Israel or forgive them.

International Standard Version
Gomer conceived again and gave birth to a daughter, so the LORD told Hosea, "Name her 'Lo-ruhamah,' because I will no longer be showing mercy to the house of Israel, nor will I forgive them.

JPS Tanakh 1917
And she conceived again, and bore a daughter. And He said unto him: 'Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have compassion upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

Literal Standard Version
And she conceives again, and bears a daughter, and He says to him, “Call her name Lo-Ruhamah [(Not Loved)], for I no longer pity the house of Israel, for I utterly take them away;

Majority Standard Bible
Gomer again conceived and gave birth to a daughter, and the LORD said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them.

New American Bible
She conceived again and bore a daughter. The LORD said to him: Give her the name “Not-Pitied,” for I will no longer feel pity for the house of Israel: rather, I will utterly abhor them.

NET Bible
She conceived again and gave birth to a daughter. Then the LORD said to him, "Name her 'No Pity' (Lo-Ruhamah) because I will no longer have pity on the nation of Israel. For I will certainly not forgive their guilt.

New Revised Standard Version
She conceived again and bore a daughter. Then the LORD said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them.

New Heart English Bible
She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, "Call her name 'No Compassion,' for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should in any way pardon them.

Webster's Bible Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

World English Bible
She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, “Call her name Lo-Ruhamah, for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.

Young's Literal Translation
And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, 'Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hosea's Wife and Children
5And on that day I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.” 6Gomer again conceived and gave birth to a daughter, and the LORD said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them. 7Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them—not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.”…

Cross References
Hosea 1:8
After she had weaned Lo-ruhamah, Gomer conceived and gave birth to a son.

Hosea 2:4
I will have no compassion on her children, because they are the children of adultery.

Hosea 2:23
And I will sow her as My own in the land, and I will have compassion on 'No Compassion.' I will say to those called 'Not My People,' 'You are My people,' and they will say, 'You are my God.'"


Treasury of Scripture

And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy on the house of Israel; but I will utterly take them away.

Lo-ruhamah.

Hosea 2:23
And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

1 Peter 2:10
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

for.

2 Kings 17:6,23-41
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes…

Isaiah 27:11
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.

no more have.

Hosea 9:15-17
All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters…

Jump to Previous
Bare Bore Compassion Conceived Daughter Forgiveness House Israel Lo-Ruhamah Mercy Pardon Pitied Pity Utterly Way Wise
Jump to Next
Bare Bore Compassion Conceived Daughter Forgiveness House Israel Lo-Ruhamah Mercy Pardon Pitied Pity Utterly Way Wise
Hosea 1
1. Hosea, to show God's judgment for spiritual unfaithfulness, takes Gomer,
4. and has by her Jezreel;
6. Loruhamah;
8. and Lo-Ammi.
10. The restoration of Judah and Israel under one head.














(6) Lo-ruhamah.--"Unloved," or, perhaps, "unpitied." The prophet's growing despondency about his country's future is revealed in her name. The rest of the verse is best rendered--For I will no longer have pity on the house of Israel, that I should indeed forgive them.

Verse 6. - And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Lo-ruhamah. The first birth symbolized the blood-guiltiness and idolatry of Israel, and the consequent destruction. Two other births follow to confirm the certainty of the coming calamity, to develop it further, and exhibit the nation ever which it impended under new phases, as also to show the prospect of deliverance to be hopeless. The change of sex may indicate the totality of the nation, male and female, as Keil thinks; or rather the weak and defenseless condition of Israel after their bow was broken and their power crushed by the enemy. They are new ready to be led into captivity, like a female helpless and powerless and exposed to ell the insults of the conquerors. The birth of the daughter is thus explained by Kimchi: "After she had borne a so which is a proverbial reference to Jeroboam the son of Joash... she bore a daughter, who refers parabolically to Zechariah and to Shallum son of Jabesh, who reigned after him, who were weak as a female." The name given to the child is Unpitied, or Unfavored, if ruchamah be taken as a mutilated participle, the initial mere being dropped, though it is not found in close connection with a participle; or, She-is-not-pitied, if the word be a verb. In either case, the mercy which if exercised would save her from the miseries of captivity, is clean gone; and the love which, if it existed, would prompt that exercise of mercy, is no longer to be looked for. For I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away (margin, that I should altogether pardon them). Aben Ezra quotes the correct meaning as follows: "Some say that נילי is that I have up till now forgiven their iniquity; "and Kimchi: "Hitherto I have forgiven and pardoned them, because I have had mercy upon them; but I shall continue to do so no more." עֶוד again, from עוּד, to return or repeat. The construction of the first clause is peculiar. Rosenmüller cites as parallel Isaiah 47:1, 5 and Proverbs 23:35; but more exact parallels are 1 Samuel 2:3 and Hosea 6:3, in both of which, and also in the text, Kimchi and Aben Ezra understand asker before the second verb. The last clause of the verse, however, presents a real difficulty, as we may infer from the variety of interpretations to which it has been subjected. The LXX. has Ἀνψιτασσόμενος ἀντιτάξομαι, "But I will surely set myself in array against them." Jerome, confounding the verb with נשׂה translates, "But I will entirely forget them." Rashi: "I will distribute to them a portion of their cup and of their deeds," viz. as they have deserved by their deeds, Kimchi: "I will raise up enemies against them, who shall carry them into captivity and lay waste their land."Aben Ezra: "I will take them away;" he quotes for this meaning of the text Job 32:2, and takes the prefix le as the Aramaic sign of the accusative, giving as a notable example of the same 2 Samuel 3:30, haregu leabner for eth-abner. The Syriac Version is similar. A more feasible rendering, if the meaning of "take away" be retained, is that of Hengstenberg and others, who translate it: "I will utterly take away from them, or with regard to them," viz. everything. We prefer the sense of "pardon," as given in the Chaldee; in the margin of the Authorized Version; by Ewald, Wunsche, and Delitzsch; and mentioned by Aben Ezra and Kimchi. Thus it will read: "I will no more favor them that I should verily forgive them." The flint verb literally means the pitiful yearning of parental love - the strong feeling of affection which the Greeks expressed by στοργή. Paul's rendering of the word with the privative denotes absence of love; and Peter's the absence of mercy. Both notions are contained in the word, and their relation is well explained by Pussy, who says, It is tender love in him who pitieth; mercy as shown to him who needeth mercy." Now, the connection between such tenderness of love and forgiving mercy is natural and close. Many an instance of this had been experienced in the previous history of Israel; many a time God's compassion had been extended to his erring people, notwithstanding their manifold provocations; but that day is gone - the Divine long-suffering is exhausted. Once Israel is carried captive, there shall be no return; no mercy to restore them, as in the case of Judah.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[Gomer] again
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

conceived
וַתַּ֤הַר (wat·ta·har)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2029: To conceive, become pregnant

and gave birth to
וַתֵּ֣לֶד (wat·tê·leḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

a daughter,
בַּ֔ת (baṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1323: A daughter

and [the LORD] said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to [Hosea],
ל֔וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

“Name
קְרָ֥א (qə·rā)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

her
שְׁמָ֖הּ (šə·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 8034: A name

Lo-ruhamah,
רֻחָ֑מָה (ru·ḥā·māh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3819: Lo-ruhamah -- 'without compassion', symbolic name of Hosea's daughter

for
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I will no
לֹ֨א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
אוֹסִ֜יף (’ō·w·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 3254: To add, augment

have compassion
אֲרַחֵם֙ (’ă·ra·ḥêm)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate

on the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I should ever
נָשֹׂ֥א (nā·śō)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 5375: To lift, carry, take

forgive
אֶשָּׂ֖א (’eś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

them.
לָהֶֽם׃ (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew


Links
Hosea 1:6 NIV
Hosea 1:6 NLT
Hosea 1:6 ESV
Hosea 1:6 NASB
Hosea 1:6 KJV

Hosea 1:6 BibleApps.com
Hosea 1:6 Biblia Paralela
Hosea 1:6 Chinese Bible
Hosea 1:6 French Bible
Hosea 1:6 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 1:6 She conceived again and bore a daughter (Ho Hs Hos.)
Hosea 1:5
Top of Page
Top of Page