Holman Christian Standard Bible (©2009) By faith Rahab the prostitute received the spies in peace and didn't perish with those who disobeyed. New American Standard Bible (©1995) By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace. King James Bible (Cambridge Ed.) By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace. International Standard Version (©2012) By faith Rahab the prostitute did not die with those who were disobedient, because she had welcomed the spies with a greeting of peace. King James 2000 Bible (©2003) By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace. American King James Version By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace. American Standard Version By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace. Douay-Rheims Bible By faith Rahab the harlot perished not with the unbelievers, receiving the spies with peace. Darby Bible Translation By faith Rahab the harlot did not perish along with the unbelieving, having received the spies in peace. English Revised Version By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace. Webster's Bible Translation By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, as she had received the spies with peace. Weymouth New Testament Through faith the notorious sinner Rahab did not perish along with the disobedient, for she had welcomed the spies and had sheltered them. World English Bible By faith, Rahab the prostitute, didn't perish with those who were disobedient, having received the spies in peace. Young's Literal Translation by faith Rahab the harlot did not perish with those who disbelieved, having received the spies with peace.
Joshua 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there. Joshua 2:9 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you. Joshua 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. Joshua 6:25 And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho. Acts 15:33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles. James 2:25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
|