taba: to sink, sink downOriginal Word: טָבַע
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (taw-bah')
Short Definition: sunk
a prim. root
to sink, sink down
drowned (1), sank (2), settled (1), sink (1), sunk (4), sunk down (1).
טָבַע verb sink, sink down (Late Hebrew id.; Aramaic , טְבַע; Phoenician טבע coin; Assyrian ‰êbû, sink in, ‰abbî°u, diver (water-fowl) etc., see Muss-ArnJBL xi, 1892, 170 DlHWB; Arabic seal, stamp, imprint; Ethiopic dip) —
Qal Perfect טָבַעְתִּי Psalm 69:3; טָֽבְעוּ Psalm 9:16; Lamentations 2:9; Imperfect וַיִּטְבַּע Jeremiah 38:6; וַתִּטְבַּע 1 Samuel 17:49; אֶטְבָּ֑עָה Psalm 69:15; — sink, sink down, intransitive, with בְּ; 1 Samuel 17:49 (stone into Goliath's forehead); Jeremiah 38:6 (Jeremiah in mire of dungeon); Lamentations 2:9 (gates of Jerusalem into ground); metaphor of distress; Psalm 69:3 בִיוֵן מְצוּלָה׳ט; Psalm 69:15 ("" הצילני מִטִּיט); nations into the pit (בַּשַּׁחַת) Psalm 9:16.
Pu`al Perfect טֻבְּעוּ be sunk Exodus 15:4 (poem) of Egyptians drowned בְּיַםסֿוּף.
Hiph`il Perfect הָטְבְּעוּ be sunk בַּבֹּץ in the mire, of feet, metaphor of entanglements and difficulties Jeremiah 38:22; הָטְבָּ֑עוּ, of pedestals (אֲדָנִים) of the earth, as settled, planted עַל Job 38:6 ("" ירה מִּנָּה); absolute of mountains Proverbs 8:25. drown, fasten, settle, sink
A primitive root; to sink -- drown, fasten, settle, sink. אֶטְבָּ֑עָה אטבעה הָטְבְּע֥וּ הָטְבָּ֑עוּ הטבעו וַיִּטְבַּ֥ע וַתִּטְבַּ֤ע ויטבע ותטבע טָבְע֣וּ טָבְע֤וּ טָבַ֤עְתִּי ׀ טֻבְּע֥וּ טבעו טבעתי ’eṭ·bā·‘āh ’eṭbā‘āh etBaah hā·ṭə·bā·‘ū hā·ṭə·bə·‘ū hāṭəbā‘ū hateBau hāṭəbə‘ū hatebeU ṭā·ḇa‘·tî ṭā·ḇə·‘ū ṭāḇa‘tî ṭāḇə‘ū taVati taveU ṭub·bə·‘ū ṭubbə‘ū tubbeU vaiyitBa vattitBa wat·tiṭ·ba‘ wattiṭba‘ way·yiṭ·ba‘ wayyiṭba‘
Strong's Hebrew 2883
’eṭ·bā·‘āh — 1 Occ.
hā·ṭə·bā·‘ū — 2 Occ.
hā·ṭə·bə·‘ū — 1 Occ.
ṭā·ḇa‘·tî — 1 Occ.
ṭā·ḇə·‘ū — 2 Occ.
ṭub·bə·‘ū — 1 Occ.
way·yiṭ·ba‘ — 1 Occ.
wat·tiṭ·ba‘ — 1 Occ.
BIB: וּמִבְחַ֥ר שָֽׁלִשָׁ֖יו טֻבְּע֥וּ בְיַם־ סֽוּף׃
NAS: of his officers are drowned in the Red
KJV: captains also are drowned in the Red
INT: and the choicest of his officers are drowned Sea the Red
1 Samuel 17:49
BIB: אֶל־ מִצְח֑וֹ וַתִּטְבַּ֤ע הָאֶ֙בֶן֙ בְּמִצְח֔וֹ
NAS: And the stone sank into his forehead,
KJV: that the stone sunk into his forehead;
INT: on his forehead sank and the stone his forehead
BIB: מָ֭ה אֲדָנֶ֣יהָ הָטְבָּ֑עוּ א֥וֹ מִֽי־
NAS: On what were its bases sunk? Or who
KJV: Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid
INT: what bases fastened and who
BIB: טָבְע֣וּ ג֭וֹיִם בְּשַׁ֣חַת
NAS: The nations have sunk down in the pit
KJV: The heathen are sunk down in the pit
INT: have sunk the nations the pit
BIB: טָבַ֤עְתִּי ׀ בִּיוֵ֣ן מְ֭צוּלָה
NAS: I have sunk in deep mire,
KJV: I sink in deep mire,
INT: have sunk mire deep
BIB: מִ֭טִּיט וְאַל־ אֶטְבָּ֑עָה אִנָּצְלָ֥ה מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י
NAS: me from the mire and do not let me sink; May I be delivered
KJV: me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered
INT: the mire not sink may I be delivered my foes
BIB: בְּטֶ֣רֶם הָרִ֣ים הָטְבָּ֑עוּ לִפְנֵ֖י גְבָע֣וֹת
NAS: the mountains were settled, Before
KJV: Before the mountains were settled, before
INT: Before the mountains were settled Before the hills
BIB: אִם־ טִ֔יט וַיִּטְבַּ֥ע יִרְמְיָ֖הוּ בַּטִּֽיט׃
NAS: mud, and Jeremiah sank into the mud.
KJV: so Jeremiah sunk in the mire.
INT: only mud sank and Jeremiah the mud
BIB: אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֔ךָ הָטְבְּע֥וּ בַבֹּ֛ץ רַגְלֶ֖ךָ
NAS: you; While your feet were sunk in the mire,
KJV: against thee: thy feet are sunk in the mire,
INT: he your close were sunk the mire your feet
BIB: טָבְע֤וּ בָאָ֙רֶץ֙ שְׁעָרֶ֔יהָ
NAS: Her gates have sunk into the ground,
KJV: Her gates are sunk into the ground;
INT: have sunk the ground her gates