artemón
<< 735
736. artemón

artemón: something hung up or fastened, i.e. a foresail
Original Word: ἀρτέμων, ονος, ὁ
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: artemón
Phonetic Spelling: (ar-tem'-ohn)
Short Definition: a foresail, set on the bow
Definition: a foresail, set on the bow.

Word Origin
from artaó (to fasten to)
Definition
something hung up or fastened, i.e. a foresail
NASB Translation
foresail (1).

STRONGS NT 736: ἀρτέμων

ἀρτέμων, ἀρτεμονος (L T Tr WH ἀρτεμωνος, cf. Winers Grammar, § 9, 1 d.; (Buttmann, 24 (22))), , top-sail (or foresail?) of a ship: Acts 27:40; cf. Meyer at the passage; (especially Smith, Voyage and Shipwr. of St. Paul, p. 192f; Graser in the Philologus, 3rd suppl. 1865, p. 201ff).



mainsail.

From a derivative of arti; properly, something ready (or else more remotely from airo (compare artos); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel -- mainsail.

see GREEK arti

see GREEK airo

see GREEK artos

αρτεμωνα αρτεμώνα ἀρτέμωνα αρτήρσιν artemona artemōna artémona artémōna


Strong's Greek 736
1 Occurrence


ἀρτέμωνα — 1 Occ.

Acts 27:40 N-AMS
BIB: ἐπάραντες τὸν ἀρτέμωνα τῇ πνεούσῃ
NAS: and hoisting the foresail to the wind,
KJV: hoised up the mainsail to the wind,
INT: having hoisted the foresail to the wind

1 Occurrence


<< 735
736. artemón

Strong's Numbers