throeó: to be troubledOriginal Word: θροέω
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (thro-eh'-o)
Short Definition: I disturb, agitate
Definition: I disturb, agitate; pass: I am troubled, alarmed.
2360 throéō (from throos, "clamor, tumult") – properly, unsettled (thrown into confusion, WS, 953); (figuratively) troubled (disturbed), wanting to "cry aloud, to scream (passive) because terrified" (WP, 1, 189); thrown into an "emotional uproar," i.e. very upset (alarmed, startled).Word Origin
from throos (a noise, tumult)
to be troubled
disturbed (1), frightened (2).
STRONGS NT 2360: θροέω
θροέω, θρόω: (θρως clamor, tumult); in Greek writings to cry aloud, make a noise by outcry; in the N. T. to trouble, frighten; passive present θρωυμαι to be troubled in mind, to be frightened, alarmed: Matthew 24:6 (Buttmann, 243 (209)); Mark 13:7; 2 Thessalonians 2:2; (1 aorist participle θροηθεντες, Luke 24:37 Tr marginal reading WH marginal reading). (Song of Solomon 5:4.)<1>
From threomai to wail; to clamor, i.e. (by implication) to frighten -- trouble. εθροήθη θροεισθαι θροείσθαι θροεῖσθαι θροεισθε θροείσθε θροεῖσθε throeisthai throeîsthai throeisthe throeîsthe
Strong's Greek 2360
θροεῖσθαι — 1 Occ.
θροεῖσθε — 2 Occ.
Matthew 24:6 V-PMM/P-2P
BIB: ὁρᾶτε μὴ θροεῖσθε Δεῖ γὰρ
NAS: See that you are not frightened, for [those things] must
KJV: that ye be not troubled: for all
INT: See [to it] not be alarmed it is necessary indeed
Mark 13:7 V-PMM/P-2P
BIB: πολέμων μὴ θροεῖσθε δεῖ γενέσθαι
NAS: of wars, do not be frightened; [those things] must
KJV: not troubled: for
INT: of wars not be disturbed it must come to pass
2 Thessalonians 2:2 V-PNM/P
BIB: νοὸς μηδὲ θροεῖσθαι μήτε διὰ
NAS: or be disturbed either
KJV: mind, or be troubled, neither by
INT: mind nor to be troubled neither by