Ezekiel 16:53
New International Version
“’However, I will restore the fortunes of Sodom and her daughters and of Samaria and her daughters, and your fortunes along with them,

New Living Translation
“But someday I will restore the fortunes of Sodom and Samaria, and I will restore you, too.

English Standard Version
“I will restore their fortunes, both the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes in their midst,

Berean Standard Bible
But I will restore Sodom and her daughters from captivity, as well as Samaria and her daughters. And I will restore you along with them.

King James Bible
When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:

New King James Version
“When I bring back their captives, the captives of Sodom and her daughters, and the captives of Samaria and her daughters, then I will also bring back the captives of your captivity among them,

New American Standard Bible
“Nevertheless, I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, the fortunes of Samaria and her daughters, and along with them your own fortunes,

NASB 1995
“Nevertheless, I will restore their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and along with them your own captivity,

NASB 1977
“Nevertheless, I will restore their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and along with them your own captivity,

Legacy Standard Bible
“Nevertheless, I will return their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and along with them your own captivity,

Amplified Bible
“Nevertheless, I will restore them [again] from their captivity, the captivity of Sodom and her daughters (outlying cities), the captivity of Samaria and her daughters, and along with them [I will restore you from] your own captivity [in the day of the Lord GOD],

Christian Standard Bible
“ ‘I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore your fortunes among them,

Holman Christian Standard Bible
I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore your fortunes among them,

American Standard Version
And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;

Aramaic Bible in Plain English
And I shall return their captivity, the captivity of Sadom and of her daughters, and the captivity of Samaria and of her daughters, and I shall take your captivity as a prisoner among them

Brenton Septuagint Translation
And I will turn their captivity, even the captivity of Sodom and her daughters; and I will turn the captivity of Samaria and her daughters; and I will turn thy captivity in the midst of them:

Contemporary English Version
Someday I will bless Sodom and Samaria and their nearby villages. I will also bless you, Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And I will bring back and restore them by bringing back Sodom, with her daughters, and by bringing back Samaria, and her daughters: and I will bring those that return of thee in the midst of them.

English Revised Version
And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them:

GOD'S WORD® Translation
" 'I will restore the fortunes of Sodom and her daughters, and Samaria and her daughters. I will also restore your fortune along with theirs.

Good News Translation
The LORD said to Jerusalem, "I will make them prosperous again--Sodom and her villages and Samaria and her villages. Yes, I will make you prosperous too.

International Standard Version
"I'll bring them back from their captivity—that is, from the captivity of Sodom and her daughters, along with the captivity of Samaria and her daughters and the captivity of your captives among them.

JPS Tanakh 1917
And I will turn their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;

Literal Standard Version
And I have turned back [to] their captivity, | The captivity of Sodom and her daughters, | And the captivity of Samaria and her daughters, | And the captivity of your captives in their midst,

Majority Standard Bible
But I will restore Sodom and her daughters from captivity, as well as Samaria and her daughters. And I will restore you along with them.

New American Bible
I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, the fortunes of Samaria and her daughters—and your fortunes along with them.

NET Bible
"'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

New Revised Standard Version
I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes along with theirs,

New Heart English Bible
"'I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in their midst;

Webster's Bible Translation
When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:

World English Bible
“‘“I will reverse their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives among them;

Young's Literal Translation
And I have turned back to their captivity, The captivity of Sodom and her daughters, And the captivity of Samaria and her daughters, And the captivity of thy captives in their midst,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on Jerusalem
52So now you must bear your disgrace, since you have brought justification for your sisters. For they appear more righteous than you, because your sins were more vile than theirs. So you too must bear your shame and disgrace, since you have made your sisters appear righteous. 53But I will restore Sodom and her daughters from captivity, as well as Samaria and her daughters. And I will restore you along with them. 54So you will bear your disgrace and be ashamed of all you did to comfort them.…

Cross References
Ezekiel 16:52
So now you must bear your disgrace, since you have brought justification for your sisters. For they appear more righteous than you, because your sins were more vile than theirs. So you too must bear your shame and disgrace, since you have made your sisters appear righteous.

Ezekiel 16:54
So you will bear your disgrace and be ashamed of all you did to comfort them.

Ezekiel 26:6
and the villages on her mainland will be slain by the sword. Then they will know that I am the LORD.'


Treasury of Scripture

When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of your captives in the middle of them:

bring

Ezekiel 16:60,61
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant…

Ezekiel 29:14
And I will bring again the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their habitation; and they shall be there a base kingdom.

Ezekiel 39:25
Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

in the midst

Isaiah 19:24,25
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: …

Jeremiah 12:16
And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.

Romans 11:23-31
And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again…

Jump to Previous
Captives Captivity Changed Daughters Fate Fortunes However Midst Nevertheless Restore Samaria Sama'ria Sodom Theirs Turn Turned
Jump to Next
Captives Captivity Changed Daughters Fate Fortunes However Midst Nevertheless Restore Samaria Sama'ria Sodom Theirs Turn Turned
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














(53) Shall bring again their captivity.--This is not a promise of restoration to Israel; but, on the contrary, is an expression of the utter hopelessness of their punishment in the strongest possible form. The "bringing again of captivity "does not, indeed, necessarily mean a return from exile (into which Sodom had not been carried); but, as explained in Ezekiel 16:55, a return to the former estate, that is, a state of happiness and prosperity. In the case of Sodom this was manifestly impossible; and even in the case of Samaria it would, if accomplished, lack any historical identification. Sodom and her daughters (the surrounding cities) had perished with all their inhabitants many ages ago, leaving no descendants behind. Restoration was, therefore, obviously impossible; and by conditioning the restoration of Jerusalem on an impossible thing, it is meant to be most strongly denied.

Verse 53. - When I shall bring again; better, with the Revised Version, both here and in ver. 55, and I will turn again. The Authorized Version reads like a sentence of hopeless and perpetual condemnation, as per impossible. When Sodom and Samaria should be pardoned, then, and not till then, should there be hope for Judah. But all that follows in the chapter shows that what is meant is a promise of restoration, not for Judah only, but also for her less guilty sisters. Ezekiel sees a far off hope for his own nation, and he cannot limit the mercy of God in bringing them also, as she was to be brought, to repentance. For them also punishment was a means to an end beyond itself, corrective, and not merely retributive. The language of Isaiah (Isaiah 19:23-2.5) as to Egypt and Assyria presents a striking parallel, and may have been in Ezekiel's thoughts.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But I will restore
וְשַׁבְתִּי֙ (wə·šaḇ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

Sodom
סְדֹם֙ (sə·ḏōm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea

and her daughters
וּבְנוֹתֶ֔יהָ (ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's 1323: A daughter

from captivity,
שְׁבִ֣יתְהֶ֔ן (šə·ḇî·ṯə·hen)
Noun - feminine singular construct | third person feminine plural
Strong's 7622: Exile, prisoners, a former state of prosperity

as well as
שְׁב֥וּת (šə·ḇūṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7622: Exile, prisoners, a former state of prosperity

Samaria
שֹׁמְר֖וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

and her daughters.
וּבְנוֹתֶ֑יהָ (ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's 1323: A daughter

And I will restore you
וּשְׁב֥וּת (ū·šə·ḇūṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 7622: Exile, prisoners, a former state of prosperity

along with them.
בְּתוֹכָֽהְנָה׃ (bə·ṯō·w·ḵā·hə·nāh)
Preposition | Noun - masculine singular construct | third person feminine plural
Strong's 8432: A bisection, the centre


Links
Ezekiel 16:53 NIV
Ezekiel 16:53 NLT
Ezekiel 16:53 ESV
Ezekiel 16:53 NASB
Ezekiel 16:53 KJV

Ezekiel 16:53 BibleApps.com
Ezekiel 16:53 Biblia Paralela
Ezekiel 16:53 Chinese Bible
Ezekiel 16:53 French Bible
Ezekiel 16:53 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:53 I will turn again their captivity (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:52
Top of Page
Top of Page