then the Psalm 106:45-47 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies... Psalm 126:1-4 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream... Isaiah 56:8 The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel said, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered to him. Jeremiah 29:14, 14 And I will be found of you, said the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations... Jeremiah 31:10 Hear the word of the LORD, O you nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him... Lamentations 3:22, 32 It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not... Romans 11:23 And they also, if they abide not still in unbelief, shall be grafted in: for God is able to graft them in again. Romans 11:26, 31 And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer... gather thee This seems to refer to a more extensive captivity than that which the Jews suffered in Babylon. Ezra 1:1-4 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled... Psalm 147:2 The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel. Jeremiah 32:37 Behold, I will gather them out of all countries, where I have driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath... Ezekiel 34:12, 13 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep... Ezekiel 36:24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land. Zechariah 8:7, 8 Thus said the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country...  |
Holman Christian Standard Bible (©2009) then He will restore your fortunes, have compassion on you, and gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you.New American Standard Bible (©1995) then the LORD your God will restore you from captivity, and have compassion on you, and will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you. King James Bible (Cambridge Ed.) That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee. International Standard Version (©2012) then the LORD your God will restore your fortunes and will show compassion to you. He will gather you from among the peoples where he had scattered you. King James 2000 Bible (©2003) That then the LORD your God will return you from captivity, and have compassion upon you, and will return and gather you from all the nations, where the LORD your God has scattered you. American King James Version That then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the nations, where the LORD your God has scattered you. American Standard Version that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither Jehovah thy God hath scattered thee. Douay-Rheims Bible The Lord thy God will bring back again thy captivity, and will have mercy on thee, and gather thee again out of all the nations, into which he scattered thee before. Darby Bible Translation that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will gather thee again from all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee. English Revised Version that then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither the LORD thy God hath scattered thee. Webster's Bible Translation That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations whither the LORD thy God hath scattered thee. World English Bible that then Yahweh your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples, where Yahweh your God has scattered you. Young's Literal Translation then hath Jehovah thy God turned back to thy captivity, and pitied thee, yea, He hath turned back and gathered thee out of all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.
Genesis 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Genesis 48:21 And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers. Deuteronomy 4:27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. Deuteronomy 13:17 And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers; Nehemiah 1:9 But if ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there. Job 42:10 And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Psalm 107:3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south. Psalm 126:1 A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. Psalm 126:4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south. Psalm 147:2 The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. Isaiah 27:12 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel. Jeremiah 12:14 Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them. Jeremiah 29:14 And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive. Jeremiah 32:37 Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely: Ezekiel 34:13 And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.
|
|  |  then He will restore your fortunes, have compassion on you, and gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you. —HCSB
then the LORD your God will restore you from captivity, and have compassion on you, and will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you. —NASB
That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee. —KJV
 Captivity Changing Compassion Fate Forced Fortunes Gather Gathered Nations Peoples Pitied Pity Restore Return Scattered Taking Turn Whither Yea
 Captivity Changing Compassion Nations Peoples Pitied Pity Restore Scattered Turn Turned Whither
 Captivity Changing Compassion Nations Peoples Pitied Pity Restore Scattered Turn Turned Whither Deuteronomy Chapter 30 Verse 3Alphabetical: again all and captivity compassion fortunes from gather God has have he LORD nations on peoples restore scattered the then where will you your
Bible Suite |