Holman Christian Standard Bible (©2009) But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys, watered by rain from the sky. New American Standard Bible (©1995) "But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven, King James Bible (Cambridge Ed.) But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: International Standard Version (©2012) Instead, the land that you are crossing over to inherit is a land of hills and valleys that drinks water supplied by rain from heaven, King James 2000 Bible (©2003) But the land, where you go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinks water from the rain of heaven: American King James Version But the land, where you go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinks water of the rain of heaven: American Standard Version but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven, Douay-Rheims Bible But it is a land of hills and plains, expecting rain from heaven. Darby Bible Translation but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven, English Revised Version but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: Webster's Bible Translation But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: World English Bible but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky, Young's Literal Translation but the land whither ye are passing over to possess it, is a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;
Deuteronomy 8:7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills; Deuteronomy 11:10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs: Psalm 68:9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary. Ezekiel 36:4 Therefore, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about;
|