2 Thessalonians 2:16
New International Version
May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal encouragement and good hope,

New Living Translation
Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and a wonderful hope,

English Standard Version
Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

Berean Standard Bible
Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who by grace has loved us and given us eternal comfort and good hope,

Berean Literal Bible
Now our Lord Jesus Christ Himself, and God our Father, the One having loved us and having given us eternal comfort and good hope by grace,

King James Bible
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,

New King James Version
Now may our Lord Jesus Christ Himself, and our God and Father, who has loved us and given us everlasting consolation and good hope by grace,

New American Standard Bible
Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,

NASB 1995
Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,

NASB 1977
Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,

Legacy Standard Bible
Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,

Amplified Bible
Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us everlasting comfort and encouragement and the good [well-founded] hope [of salvation] by His grace,

Christian Standard Bible
May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,

Holman Christian Standard Bible
May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,

American Standard Version
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

Aramaic Bible in Plain English
But our Lord Yeshua The Messiah, and God Our Father, who has loved us and has given us eternal comfort and good hope by his grace,

Contemporary English Version
God our Father loves us. He treats us with undeserved grace and has given us eternal comfort and a wonderful hope. We pray that our Lord Jesus Christ and God our Father

Douay-Rheims Bible
Now our Lord Jesus Christ himself, and God and our Father, who hathloved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope in grace,

English Revised Version
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father which loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

GOD'S WORD® Translation
God our Father loved us and by his kindness gave us everlasting encouragement and good hope. Together with our Lord Jesus Christ,

Good News Translation
May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and in his grace gave us unfailing courage and a firm hope,

International Standard Version
May our Lord Jesus, the Messiah himself, and may God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and good hope,

Literal Standard Version
and may our Lord Jesus Christ Himself, and our God and Father, who loved us, and gave continuous comfort, and good hope in grace,

Majority Standard Bible
Now may our Lord Jesus Christ Himself and our God and Father, who by grace has loved us and given us eternal comfort and good hope,

New American Bible
May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who has loved us and given us everlasting encouragement and good hope through his grace,

NET Bible
Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope,

New Revised Standard Version
Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and through grace gave us eternal comfort and good hope,

New Heart English Bible
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us everlasting comfort and good hope through grace,

Webster's Bible Translation
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, who hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,

Weymouth New Testament
And may our Lord Jesus Christ Himself--and God our Father who has loved us and has given us in His grace eternal consolation and a bright hope--

World English Bible
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

Young's Literal Translation
and may our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who did love us, and did give comfort age-during, and good hope in grace,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Stand Firm
15Therefore, brothers, stand firm and cling to the traditions we taught you, whether by speech or by letter. 16Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who by grace has loved us and given us eternal comfort and good hope, 17encourage your hearts and strengthen you in every good word and deed.…

Cross References
John 3:16
For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.

1 Thessalonians 3:11
Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.

Titus 3:7
so that, having been justified by His grace, we would become heirs with the hope of eternal life.

1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,


Treasury of Scripture

Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which has loved us, and has given us everlasting consolation and good hope through grace,

our Lord.

2 Thessalonians 1:1,2
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: …

Romans 1:7
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

1 Thessalonians 3:11
Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.

which.

2 Thessalonians 2:13
But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

John 13:1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

everlasting.

Psalm 103:17
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

good.

Romans 5:2-5
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God…

Romans 8:24,25
For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? …

Colossians 1:5,23
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel; …

through.

Acts 15:11
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

Acts 18:27
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:

Romans 4:4,16
Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt…

Jump to Previous
Bright Christ Comfort Consolation Encouragement Eternal Everlasting Good Grace Hope Jesus Loved
Jump to Next
Bright Christ Comfort Consolation Encouragement Eternal Everlasting Good Grace Hope Jesus Loved
2 Thessalonians 2
1. Paul urges them to continue stedfast in the truth received;
3. shows that there shall be a departure from the faith,
9. and a discovery of Antichrist, before the day of the Lord comes;
15. repeats his exhortation to stand firm, and prays for them.














(16) Now.--Better, And, connecting closely the prayer with the exhortation, just as in 1Thessalonians 5:23. "Again," says St. Chrysostom, "prayer after advice: this is to help in earnest." The word "Himself," as in the passage cited, contrasts the Almighty power of our Lord with the partial instructions and feeble help which even Apostles could give, and with the impotence of the Thessalonian Christians to stand firm in their own strength.

Our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father.--The order of mention is unusual. (See, however, 2Corinthians 13:3.) It is not designedly meant to show the equality of the Blessed Persons, which is done only incidentally by the fact that the same aspiration is directed to both. Probably, in fact, the names are arranged to form a climax: St. Paul having spoken first of the Person whose work on the heart is the more immediate, and then jealously watching lest he should in any way make the Eternal Father seem less deeply interested in our welfare than the Son is. All primitive devotion and doctrine are markedly opposed to the tendency to rest in the Mediator without a real lively faith in the Father who sent Him.

Which hath loved us.--Love to us is specially (so fearfully wrong is much of the popular language about the Atonement) the characteristic of the Father. (See, for instance, John 3:16; John 17:23; 2Corinthians 13:3; Ephesians 2:4; 1John 4:10.) It is in the thought of this tender love of God to us that the writer adds immediately the endearing title "Our Father." This love seems to be mentioned here as being the ground on which the writer rests his hope for the fulfilment of his prayer. It should literally be translated, which loved us, and gave--the moment being apparently (as in John 3:16) the moment of providing the Atonement for our sins. . . .

Verse 16. - Now our Lord Jesus Christ, and God, even our Father, who hath loved us. These last words, "who hath loved us," are to be restricted to God our Father, whoso love was manifested in sending his Son to rescue sinners from destruction. And hath given us everlasting consolation; or, comfort; everlasting as contrasted with the temporary and deceitful comfort which the world gives. And good hope through grace; or, in grace. "In grace" belongs to the verb "hath given," and denotes the mode of the gift - of his own free grace, in contrast to personal merit.

Parallel Commentaries ...


Greek
Now {may}
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ
Χριστὸς (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Himself,
Αὐτὸς (Autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Father,
Πατὴρ (Patēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

grace
χάριτι (chariti)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

has loved
ἀγαπήσας (agapēsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

us
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

given [us]
δοὺς (dous)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

eternal
αἰωνίαν (aiōnian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 166: From aion; perpetual.

comfort
παράκλησιν (paraklēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

good
ἀγαθὴν (agathēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 18: A primary word; 'good'.

hope,
ἐλπίδα (elpida)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.


Links
2 Thessalonians 2:16 NIV
2 Thessalonians 2:16 NLT
2 Thessalonians 2:16 ESV
2 Thessalonians 2:16 NASB
2 Thessalonians 2:16 KJV

2 Thessalonians 2:16 BibleApps.com
2 Thessalonians 2:16 Biblia Paralela
2 Thessalonians 2:16 Chinese Bible
2 Thessalonians 2:16 French Bible
2 Thessalonians 2:16 Catholic Bible

NT Letters: 2 Thessalonians 2:16 Now our Lord Jesus Christ himself (2 Thess. 2 Thes. 2Th iiTh ii th)
2 Thessalonians 2:15
Top of Page
Top of Page