2 Kings 6:32
New International Version
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Don’t you see how this murderer is sending someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold it shut against him. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?”

New Living Translation
Elisha was sitting in his house with the elders of Israel when the king sent a messenger to summon him. But before the messenger arrived, Elisha said to the elders, “A murderer has sent a man to cut off my head. When he arrives, shut the door and keep him out. We will soon hear his master’s steps following him.”

English Standard Version
Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Now the king had dispatched a man from his presence, but before the messenger arrived Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent to take off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door fast against him. Is not the sound of his master’s feet behind him?”

Berean Standard Bible
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?”

King James Bible
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?

New King James Version
But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man ahead of him, but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent someone to take away my head? Look, when the messenger comes, shut the door, and hold him fast at the door. Is not the sound of his master’s feet behind him?”

New American Standard Bible
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man from his presence; but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent a man to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door shut against him. Is the sound of his master’s feet not behind him?”

NASB 1995
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man from his presence; but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door shut against him. Is not the sound of his master’s feet behind him?”

NASB 1977
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man from his presence; but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door shut against him. Is not the sound of his master’s feet behind him?”

Legacy Standard Bible
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man from his presence; but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door shut against him. Is not the sound of his master’s feet behind him?”

Amplified Bible
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And the king sent a man ahead of him [to behead Elisha]; but before the messenger arrived, Elisha told the elders, “Do you see how this son of [Jezebel] a murderer has sent [a man] to remove my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold it securely against him. Is not the sound of his master’s feet [just] behind him?”

Christian Standard Bible
Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a man ahead of him, but before the messenger got to him, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to remove my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Isn’t the sound of his master’s feet behind him? ”

Holman Christian Standard Bible
Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a man ahead of him, but before the messenger got to him, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Isn’t the sound of his master’s feet behind him?”

American Standard Version
But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away my head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold the door fast against him: is not the sound of his master's feet behind him?

Aramaic Bible in Plain English
And Elisha dwelt in his house, and the Elders were sitting before him, and he sent a man from before him, and before the Messenger would come to him, he said to the Elders: “You have seen that this son of a killer sent to take my head! See when the Messenger comes, lock the door and keep him outside, because the sound of the feet of his Master comes after him!”

Brenton Septuagint Translation
And Elisaie was sitting in his house, and the elders were sitting with him; and the king sent a man before him: before the messenger came to him, he also said to the elders, Do ye see that this son of a murderer has sent to take away my head? See, as soon as the messenger shall have come, shut the door, and forcibly detain him at the door: is not the sound of his master's feet behind him?

Contemporary English Version
Then he sent a messenger to Elisha. Elisha was home at the time, and the important leaders of Israel were meeting with him. Even before the king's messenger arrived, Elisha told the leaders, "That murderer is sending someone to cut off my head. When you see him coming, shut the door and don't let him in. I'm sure the king himself will be right behind him."

Douay-Rheims Bible
But Eliseus sat in his house, and the ancients sat with him. So he sent a man before: and before that messenger came, he said to the ancients: Do you know that this son of a murderer hath sent to cut off my head? Look then, when the messenger shall come, shut the door, and suffer him not to come in: for behold the sound of his master's feet is behind him.

English Revised Version
But Elisha sat in his house; and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold the door fast against him: is not the sound of his master's feet behind him.?

GOD'S WORD® Translation
Elisha was sitting in his home with the [city's] leaders. The king had sent one of his men ahead of him [to Elisha's house]. But before the messenger arrived, Elisha asked the leaders, "Do you see how this murderer has sent someone to tear off my head? When the messenger comes, close the door. Hold it shut because the king will be following him."

Good News Translation
And he sent a messenger to get Elisha. Meanwhile Elisha was at home with some elders who were visiting him. Before the king's messenger arrived, Elisha said to the elders, "That murderer is sending someone to kill me! Now, when he gets here, shut the door and don't let him come in. The king himself will be right behind him."

International Standard Version
Meanwhile, Elisha was sitting in his house, along with the elders, when the king sent a man to kill him, but before the messenger arrived, Elisha told the elders, "Are you watching how this descendant of murderers has ordered my head be cut off? Look, when the messenger arrives, shut the door and hold it to shut them out! Don't you hear the sound of his master's feet right behind him?"

JPS Tanakh 1917
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him; but ere the messenger came to him, he said to the elders: 'See ye how this son of a murderer hath sent to take away my head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold the door fast against him; is not the sound of his master's feet behind him?'

Literal Standard Version
And Elisha is sitting in his house, and the elderly are sitting with him, and [the king] sends a man from before him; before the messenger comes to him, even he himself said to the elderly, “Have you seen that this son of the murderer has sent [him] to turn aside my head? See, at the coming in of the messenger, shut the door, and you have held him fast at the door, is not the sound of the feet of his lord behind him?”

Majority Standard Bible
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?”

New American Bible
Meanwhile, Elisha was sitting in his house in conference with the elders. The king had sent one of his courtiers; but before the messenger reached him, Elisha said to the elders: “Do you know that this murderer is sending someone to cut off my head? When the messenger comes, see that you close the door and hold it fast against him. His master’s footsteps are echoing behind him.”

NET Bible
Now Elisha was sitting in his house with the community leaders. The king sent a messenger on ahead, but before he arrived, Elisha said to the leaders, "Do you realize this assassin intends to cut off my head?" Look, when the messenger arrives, shut the door and lean against it. His master will certainly be right behind him."

New Revised Standard Version
So he dispatched a man from his presence. Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Before the messenger arrived, Elisha said to the elders, “Are you aware that this murderer has sent someone to take off my head? When the messenger comes, see that you shut the door and hold it closed against him. Is not the sound of his master’s feet behind him?”

New Heart English Bible
But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Then the king sent a man from before him; but before the messenger came to him, he said to the elders, "Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Look, when the messenger comes, shut the door, and hold the door shut against him. Isn't the sound of his master's feet behind him?"

Webster's Bible Translation
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away my head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?

World English Bible
But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Then the king sent a man from before him; but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Behold, when the messenger comes, shut the door, and hold the door shut against him. Isn’t the sound of his master’s feet behind him?”

Young's Literal Translation
And Elisha is sitting in his house, and the elders are sitting with him, and the king sendeth a man from before him; before the messenger doth come unto him, even he himself said unto the elders, 'Have ye seen that this son of the murderer hath sent to turn aside my head? see, at the coming in of the messenger, shut the door, and ye have held him fast at the door, is not the sound of the feet of his lord behind him?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Siege and Famine of Samaria
31He announced, “May God punish me, and ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders through this day!” 32Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?” 33While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. And the king said, “This calamity is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?”…

Cross References
1 Kings 18:4
for when Jezebel had slaughtered the prophets of the LORD, Obadiah had taken a hundred prophets and hidden them, fifty men per cave, providing them with food and water.)

1 Kings 18:13
Was it not reported to my lord what I did when Jezebel slaughtered the prophets of the LORD? I hid a hundred prophets of the LORD, fifty men per cave, and I provided them with food and water.

1 Kings 21:10
But seat two scoundrels opposite him and have them testify, 'You have cursed both God and the king!' Then take him out and stone him to death."

1 Kings 21:13
And the two scoundrels came in and sat opposite Naboth, and these men testified against him before the people, saying, "Naboth has cursed both God and the king!" So they took him outside the city and stoned him to death.

2 Kings 7:17
Now the king had appointed the officer on whose arm he leaned to be in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway, and he died, just as the man of God had foretold when the king had come to him.

Jeremiah 32:3
For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying like this? You claim that the LORD says, 'Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.

Ezekiel 8:1
In the sixth year, on the fifth day of the sixth month, I was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting before me; and there the hand of the Lord GOD fell upon me.


Treasury of Scripture

But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See you how this son of a murderer has sent to take away my head? look, when the messenger comes, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?

the elders

Ezekiel 8:1
And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in mine house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell there upon me.

Ezekiel 14:1
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

Ezekiel 20:1
And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.

ere the messenger

2 Kings 6:12
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

2 Kings 5:26
And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?

See ye how

Luke 13:32
And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.

son of a murderer

1 Kings 18:4,13,14
For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.) …

1 Kings 21:10
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

the sound

1 Kings 14:6
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

Jump to Previous
Door Elders Elisha Fast Head Hold House Master's Messenger Murderer Shut Sitting Sound
Jump to Next
Door Elders Elisha Fast Head Hold House Master's Messenger Murderer Shut Sitting Sound
2 Kings 6
1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead
8. He discloses the king of Syria's counsel
13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded
19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace
24. The famine in Samaria causes women to eat their own children
30. The king sends to slay Elisha














(32) But Elisha sat . . . with him.--Rather, Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. This shows the important position which the prophet occupied at the time. The elders, who were the nobles and chiefs of Samaria, were gathered round him in his house to learn the will of Jehovah, and to receive comfort and counsel from his lips. (Comp. the way in which Zedekiah and his princes consulted Jeremiah during the last siege of Jerusalem--Jeremiah 21:1-2; Jeremiah 38:14, seq.)

And the king sent a man.--To behead the prophet, according to his oath.

From before him.--Comp. 2Kings 5:16; 2Kings 3:14; 1Kings 10:8. One of the royal attendants--probably a soldier of the guard--is meant. . . .

Verse 32. - But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him. It is best to translate, Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him, when the king sent a man from before him. Elisha had a house in Samaria, where he ordinarily resided, and from which he made his circuits. He happened to be sitting there, and the elders of the city to be sitting with him, when Jehoram sent "a man from before him," i.e. one of the court officials, to put him to death. The "elders" had probably assembled at Elisha's house to consult with him on the critical situation of affairs, and (if possible) obtain from him some miraculous assistance. But ere the messenger came to him; he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head; Elisha was supernaturally warned of what was about to take place - that an executioner was coming almost immediately to take away his life, and that the king himself would arrive shortly after. He calls the king "this son of a murderer," or rather "this son of the murderer," with reference to Ahab, the great murderer of the time, who had sanctioned all Jezebel's cruelties-the general massacre of the prophets of Jehovah (1 Kings 18:13), the judicial murder of Naboth (1 Kings 21:9-13), the attempt to kill Elijah (1 Kings 19:2) - and had, by a fierce and long continued persecution, reduced the worshippers of Jehovah in Israel to the scanty number of seven thousand (1 Kings 19:18). Jehoram had now shown that he inherited the bloodthirsty disposition of his father, and had justly earned the epithet which Elisha bestowed on him. Look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door. Keil renders the last clause, "force him back at the door;" the LXX. "press upon him in the doorway" - παραθλίψατε αὐτὸν ἐν τῇ θύρᾳ ( τηεψ were not to allow him to enter the apartment. Is not the sound of his master's feet behind him? Elisha adds this as a reason why the elders should stop the messenger. He could not in a general way have expected them to resist the king's will as declared by his representative; but he might reasonably ask a short respite, if the king was just about to arrive at the house, to confirm the order that he had given, or to revoke it.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Elisha
וֶאֱלִישָׁע֙ (we·’ĕ·lî·šā‘)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet

was sitting
יֹשֵׁ֣ב (yō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in his house,
בְּבֵית֔וֹ (bə·ḇê·ṯōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

and the elders
וְהַזְּקֵנִ֖ים (wə·haz·zə·qê·nîm)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2205: Old

were sitting
יֹשְׁבִ֣ים (yō·šə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with him.
אִתּ֑וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

The king sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a messenger
אִ֜ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

ahead,
מִלְּפָנָ֗יו (mil·lə·p̄ā·nāw)
Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

but before
בְּטֶ֣רֶם (bə·ṭe·rem)
Preposition-b | Adverb
Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before

[he]
הַמַּלְאָ֨ךְ (ham·mal·’āḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

arrived,
יָבֹא֩ (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

Elisha
וְה֣וּא ׀ (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

said
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the elders,
הַזְּקֵנִ֗ים (haz·zə·qê·nîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2205: Old

“Do you see
הַרְּאִיתֶם֙ (har·rə·’î·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7200: To see

how
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

murderer
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

has sent
שָׁלַ֞ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

someone to cut off
לְהָסִ֣יר (lə·hā·sîr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5493: To turn aside

my head?
רֹאשִׁ֔י (rō·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 7218: The head

Look,
רְא֣וּ ׀ (rə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7200: To see

when the messenger
הַמַּלְאָ֗ךְ (ham·mal·’āḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

comes,
כְּבֹ֣א (kə·ḇō)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

shut
סִגְר֤וּ (siḡ·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5462: To shut up, to surrender

the door
הַדֶּ֙לֶת֙ (had·de·leṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door

to keep him out.
וּלְחַצְתֶּ֤ם (ū·lə·ḥaṣ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 3905: To squeeze, press, oppress

Is not
הֲל֗וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the sound
ק֛וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of his master�s
אֲדֹנָ֖יו (’ă·ḏō·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 113: Sovereign, controller

footsteps
רַגְלֵ֥י (raḡ·lê)
Noun - fdc
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

behind him?�
אַחֲרָֽיו׃ (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part


Links
2 Kings 6:32 NIV
2 Kings 6:32 NLT
2 Kings 6:32 ESV
2 Kings 6:32 NASB
2 Kings 6:32 KJV

2 Kings 6:32 BibleApps.com
2 Kings 6:32 Biblia Paralela
2 Kings 6:32 Chinese Bible
2 Kings 6:32 French Bible
2 Kings 6:32 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 6:32 But Elisha was sitting in his house (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 6:31
Top of Page
Top of Page