Holman Christian Standard Bible (©2009) If any believing woman has widows in her family, she should help them, and the church should not be burdened, so that it can help those who are genuinely widows. New American Standard Bible (©1995) If any woman who is a believer has dependent widows, she must assist them and the church must not be burdened, so that it may assist those who are widows indeed. King James Bible (Cambridge Ed.) If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed. International Standard Version (©2012) If any woman is a believer and has relatives who are widows, she should help them. The church should not be burdened, so it can help those widows who have no other family members to care for them. King James 2000 Bible (©2003) If any man or woman that believes has widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed. American King James Version If any man or woman that believes have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed. American Standard Version If any woman that believeth hath widows, let her relieve them, and let not the church be burdened; that it mat relieve them that are widows indeed. Douay-Rheims Bible If any of the faithful have widows, let him minister to them, and let not the church be charged: that there may be sufficient for them that are widows indeed. Darby Bible Translation If any believing man or woman have widows, let them impart relief to them, and let not the assembly be charged, that it may impart relief to those that are widows indeed. English Revised Version If any woman that believeth hath widows, let her relieve them, and let not the church be burdened; that it may relieve them that are widows indeed. Webster's Bible Translation If any man or woman that believeth hath widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed. Weymouth New Testament If a believing woman has widows dependent on her, she should relieve their wants, and save the Church from being burdened--so that the Church may relieve the widows who are really in need. World English Bible If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and don't let the assembly be burdened; that it might relieve those who are widows indeed. Young's Literal Translation If any believing man or believing woman have widows, let them relieve them, and let not the assembly be burdened, that those really widows it may relieve.
1 Timothy 5:3 Honour widows that are widows indeed. 1 Timothy 5:4 But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God. 1 Timothy 5:5 Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. 1 Timothy 5:9 Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man, 1 Timothy 5:10 Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
|