1 Kings 17:7
New International Version
Some time later the brook dried up because there had been no rain in the land.

New Living Translation
But after a while the brook dried up, for there was no rainfall anywhere in the land.

English Standard Version
And after a while the brook dried up, because there was no rain in the land.

Berean Standard Bible
Some time later, however, the brook dried up because there had been no rain in the land.

King James Bible
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

New King James Version
And it happened after a while that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

New American Standard Bible
But it happened after a while that the brook dried up, because there was no rain in the land.

NASB 1995
It happened after a while that the brook dried up, because there was no rain in the land.

NASB 1977
And it happened after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land.

Legacy Standard Bible
Now it happened after a while that the brook dried up, because there was no rain in the land.

Amplified Bible
It happened after a while that the brook dried up, because there was no rain in the land.

Christian Standard Bible
After a while, the wadi dried up because there had been no rain in the land.

Holman Christian Standard Bible
After a while, the wadi dried up because there had been no rain in the land.

American Standard Version
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land.

Aramaic Bible in Plain English
And after some days the torrent dried up, because no rain came down in the land.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass after some time, that the brook was dried up, because there had been no rain upon the earth.

Contemporary English Version
But after a while, it dried up because there was no rain.

Douay-Rheims Bible
But after some time the torrent was dried up, for it had not rained upon the earth.

English Revised Version
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land.

GOD'S WORD® Translation
But after some time the stream dried up because no rain had fallen in the land.

Good News Translation
After a while the brook dried up because of the lack of rain.

International Standard Version
But after a while, the brook dried up because there had been no rain in the land.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land.

Literal Standard Version
And it comes to pass, at the end of [the] days, that the brook dries up, for there has been no rain in the land,

Majority Standard Bible
Some time later, however, the brook dried up because there had been no rain in the land.

New American Bible
After some time, however, the wadi ran dry, because no rain had fallen in the land.

NET Bible
After a while, the stream dried up because there had been no rain in the land.

New Revised Standard Version
But after a while the wadi dried up, because there was no rain in the land.

New Heart English Bible
And it happened after a while that the wadi dried up, because there was no rain in the land.

Webster's Bible Translation
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

World English Bible
After a while, the brook dried up, because there was no rain in the land.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the end of days, that the brook drieth up, for there hath been no rain in the land,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ravens Feed Elijah
6The ravens would bring him bread and meat in the morning and evening, and he would drink from the brook. 7Some time later, however, the brook dried up because there had been no rain in the land.

Cross References
1 Kings 17:6
The ravens would bring him bread and meat in the morning and evening, and he would drink from the brook.

1 Kings 17:8
Then the word of the LORD came to Elijah:

Psalm 107:33
He turns rivers into deserts, springs of water into thirsty ground,

Joel 1:20
Even the beasts of the field pant for You, for the streams of water have dried up, and fire has consumed the open pastures.


Treasury of Scripture

And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

A.

Isaiah 40:30,31
Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall: …

Isaiah 54:10
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

Jump to Previous
Brook Dried Drieth Dry End Later Rain Stream Time Torrent
Jump to Next
Brook Dried Drieth Dry End Later Rain Stream Time Torrent
1 Kings 17
1. Elijah, having prophesied against Ahab,
3. is sent to Cherith where the ravens feed him.
8. He is sent to the widow of Zarephath
17. He raises the widow's son
24. The woman believes him














Verse 7. - and it came to pass after awhile, [Heb. at the end of days. Not necessarily post annum. The words no doubt have this force elsewhere, Leviticus 25:29; Judges 11:40; Judges 17:10; 1 Samuel 27:7, etc.; but in all these cases, the meaning is not resident in the words themselves, but in the context. It is impossible to say how long Elijah remained in the Wady. All we can be sure of is that he must have been more than two rears, out of the three and a haft, at Zare-phath. See on 1 Kings 18:1] that the brook dried up, because there had been no rain in the land. [גֶּשֶׁם imber, signifies heavy rain. The word used in ver. 1 is מָטָר, rain of any kind.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Some time later, however,
וַיְהִ֛י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

the brook
הַנָּ֑חַל (han·nā·ḥal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

dried up
וַיִּיבַ֣שׁ (way·yî·ḇaš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

because
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

there had been
הָיָ֥ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

no
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

rain
גֶ֖שֶׁם (ḡe·šem)
Noun - masculine singular
Strong's 1653: Rain, shower

in the land.
בָּאָֽרֶץ׃ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
1 Kings 17:7 NIV
1 Kings 17:7 NLT
1 Kings 17:7 ESV
1 Kings 17:7 NASB
1 Kings 17:7 KJV

1 Kings 17:7 BibleApps.com
1 Kings 17:7 Biblia Paralela
1 Kings 17:7 Chinese Bible
1 Kings 17:7 French Bible
1 Kings 17:7 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 17:7 It happened after a while that (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 17:6
Top of Page
Top of Page